Monthly Archives: April 2011

Nicaraguan Spanish

Nicaragua is a Central American country with a multi-ethnic nature, due to the legacies of various cultures including the Toltec, Maya and Aztec. The official language is Spanish, although given the British colonization of the Atlantic coast, English is quite common alongside the native languages.   • Chorotegas • Maribios • Nicaraos (or Náhuatl, from […]

Tagged with:

Puerto Rican Spanish

The Spanish spoken in Puerto Rico shares linguistic features with other West Indian islands and the continental Caribbean, but it has its own characteristics. Undoubtedly, Puerto Rico’s history is a determining factor of the Spanish spoken there today. The influence of the indigenous language spoken in Borinquen (as Puerto Ricans call their nation) on the […]

Tagged with:

The Spirit behind the MultilingualWeb Pisa Event

In a previous post, I commented on the outstanding choice of Pisa, Italy as the setting for the most recent MultilingualWeb Workshop: MultilingualWeb and the City of Pisa One of the primary reasons was that the location gave the event a unique essence or spirit, especially in comparison with other translation and localization industry conferences. […]

Tagged with:

Panamanian Spanish

Due to Panama’s geographic position, many diverse linguistic influences have to varying degrees combined to for what is now known as “Panamanian Spanish”. Although the official and most used language in Panama is Spanish, it coexists with 19 other languages, such as the indigenous Bugle, Ngäbere, Embera, Wounaan, Kuna, Naso Tjerdi and Bribri (recently recognized […]

Tagged with:

Costa Rican Spanish

As we have been showing in the various articles about each of the Spanish-speaking countries in America, and Central America is also proud of its diverse Spanish. We insist that all Spanish speakers can understand each other, but it is noteworthy that every nation and every region can have its own characteristics. This is precisely […]

Tagged with:

MultilingualWeb and the City of Pisa

MultilingualWeb is a distinct conference that sets itself apart, in the same way that Pisa is a distinct city that sets itself apart. Indeed “Content on the Multilingual Web” was the second of the Workshops of the MultilingualWeb project and not a real conference. I’m used to the translation industry’s massive meetings, such as Localization […]

Tagged with:

Venezuelan Spanish

This variety of Caribbean Spanish, with numerous similarities to the Spanish of Puerto Rico, the Dominican Republic and Cuba, came to the land of the hallaca (or “hayaca”, which is also accepted by the Royal Spanish Academy), with origins in African and indigenous languages, at the hands of the Spanish conquerors (mostly from Andalucía and […]

Tagged with:
Page 1 of 212