A Matter of Preference

As professional translators, we have to offer localized services depending on the public we’re dealing with.

That’s why as native speakers of a given country or another, we need to have resources for obtaining the appropriate terminology that is used in a specific country with a specific dialect.

In that sense, here are a few links for searching for websites registered in particular countries:

–    Spanish from Spain: https://www.google.es/
–    Spanish from Argentina: https://www.google.com.ar/
–    Spanish from México: https://www.google.com.mx/
–    Spanish from Chile: https://www.google.cl/
–    English from the United Kingdom: https://www.google.co.uk/