Search results for 'French' 

Untranslatable Words from French

There are thousands of words and expressions that, for linguistic or cultural reasons, don’t have an exact equivalent in other languages. When translating, we must use our imagination and our linguistic abilities to incorporate them into the target text in the most natural way possible. In an earlier post in our collection of linguistic curiosities, […]

Tagged with:

French is the official language of the Olympic Games

 The International Olympics Committee established French as the official language of the 2012 Olympic Games, which are being held in London, England. This may sound a little unusual, as generally English is considered the universal language. However, this rule was agreed on and formalized in this way through the International Olympic Committee. French is the official language at both the opening and […]

Tagged with:

What type of French to use

In previous articles we introduced the different French variations, and made the comparison with Spanish. While all French speakers can understand each other, as with Spanish speakers, it is not the same French spoken in each French speaking country. We said that while French speakers can understand each other perfectly regardless of the country they […]

Tagged with:

French in Africa

Spanish is spoken in many countries, and while all Spanish speakers can understand each other, there are as many varieties of Spanish as nations that speak it. Something similar happens with French. While French speakers can understand each other regardless of what nation they come from, the French of France is not the same as […]

Tagged with:

Editing vs. Edition

In the process of a translation project, there are many different workflow steps that can be involved, depending on the complexity of what’s being translated and the needs of the person or entity requesting the translation. One of the most common of these workflow steps is editing, part of the traditional “TEP” workflow process of […]

Tagged with:

Lost in Punctuation

As languages may differ in terms of structure, gender, and syntax; there’s something that most languages have in common (there are a few exceptions to the rule): they need Punctuation. Punctuation is what helps us make sense of what we read and say, a necessary evil which serves to contain the chaos inherent in language. […]

Tagged with:

Ancient Translation Errors

One of the risks involved in the translation process is losing the meaning of certain words or concepts, or even that the translation lends itself to a totally different interpretation. Sometimes, these variations don’t affect the final result all that much and don’t generate any sort of significant confusion. However, throughout the history of mankind, […]

Tagged with:
Page 1 of 1812345...10...Last »