Blog Archives

Do You Know the Difference Between Pre-editing and Post-editing?

Some of you may have heard of a new translation field called post-editing. Post-editing, as described here is the “examination and correction of the text resulting from an automatic or semi-automatic machine system to ensure it complies with the natural laws of grammar, punctuation, spelling and meaning, etc.” (Draft of European Standard for Translation Services, […]

Tagged with:

How to Distinguish Between Different Degrees of Post-editing

You may already know that post-editing is the “examination and correction of the text resulting from an automatic or semi-automatic machine system to ensure it complies with the natural laws of grammar, punctuation, spelling and meaning, etc.” (Draft of European Standard for Translation Services, Brussels, 2004). However, you might not already know that there are […]

Tagged with:

Translation Memory: A Blessing or a Curse?

As Érika Nogueira de Andrade Stupiello from São Paulo State University has noted in her article entitled “Ethical Implications of Translation Technologies” from Translation Journal in 2007, translation memory, a technological tool designed to help translators, presents certain ethical questions about the way translators work. Translation memory, or TM as it is commonly abbreviated in […]

Tagged with:

International Translation Day Celebrations

For those of you who don’t know, Friday, September 30th marked the 58th annual celebration of International Translation Day. Celebrated around the world every year, this holiday was originally started by the International Federation of Translator’s in 1953. The date, September 30th, falls on the birthday of St. Jerome, the patron saint of translators and […]

Tagged with:

Code Talkers Part II

Although the Choctaw Native Americans were the pioneers of Code Talking, it is the Navajo Native Americans who are traditionally associated with the term “code talkers”. During World War II, Navajo speakers were recruited by the US army to communicate in their native Navajo language and translate messages into English. These Native Americans were vital […]

Tagged with:

Code Talkers: The Importance of Language Translation During Wartime

When one thinks of warfare, what usually comes to mind are weapons, machinery, battlefields, etc. Language translation, however, is not something that is typically associated with war. Yet historically language translation has played a very important role in the victory or defeat of a nation during wartime. Particularly, the use of language and translation in […]

Tagged with: