Blog Archives

On Homers and Fastballs

My father—who’s Argentine—has the good fortune of being able to read, in their original language, novels written in English. He prefers, whenever possible, to avoid the middleman and skip the step of the literary translation. However, when he set out to read the latest John Grisham novel, Calico Joe, he was faced with more than […]

Tagged with:

Trusted Marketing Translations

The translation of marketing material ranks among Trusted Translations’ main linguistic activities. Every day we get requests from customers who are looking to expand their companies’ reach and who therefore need to translate their brochures, PowerPoint presentations or websites. To satisfy this need, Trusted Translations relies on a team of marketing experts, translators who are […]

Tagged with:

Fashionable Jargon

I recently noticed that the people who keep close watch on the various trends in clothing design tend to use a very specific vocabulary, one which often lies outside the areas of specialization of technical translators. Also, many fashion-related elements—from garments to fabric patterns and prints—are referred to by their English, French, or Italian names […]

Tagged with: