Blog Archives

Prima-Lingua: The power within words

Following up on our latest article, I would like to ponder further on the idea of thinking about linguists as if they were poets, storytellers or even artificers of some sort, given the intricate nature of their craft. The so called wordsmith, as we’ve mentioned before, is someone so skilled in the art of manipulating […]

Tagged with:

Science Fiction Tastes Better in Spanish

Science Fiction and Fantasy are literary and film genres renowned for the fanaticism of their followers. Take for instance the opening of a new Star Wars movie, or the release of the last Harry Potter book: children, teenagers, and even grown-ups, clad as their favorite characters, wishing wholeheartedly to be a part of the stories […]

Tagged with:

Translating Pornography: Dubbing or Subtitles?

Similar to what happens with comic strips, literature and cinema that is suitable for all audiences, pornography (whether illustrated, written or filmed) resorts to translation to broaden the horizons of its audience. Since porn films constitute a genre that is very much oriented toward the effect it produces in the viewer, the specific localization of […]

Tagged with:

What Is Code-switching?

In linguistics, code-switching refers to the simultaneous and syntactically and phonologically appropriate use of more than one language. It is fairly common to hear multilingual people use elements of the different languages that they speak when conversing with others that speak the same languages. This mix may occur almost unconsciously in people who have a […]

Tagged with:
Page 1 of 212