Blog Archives

How to Translate InDesign Files

InDesign files require special attention in order to achieve an efficient and complete translation. This is because, unlike other file formats, the documents created with InDesign have a main file (with either an .indd or .idml extension) which contains the structure of the document. Complementing this main file are the so-called “links” and “fonts”. “Links” […]

Tagged with:

Converting Different File Formats for Easier Word Analysis

Nothing is more enjoyable for a project manager than when we receive a word document (or other plain text document) to quote and work with. With many programs to determine the word count of said document, the quotation process becomes faster, more precise, and much easier when it is in this type of file format. […]

Tagged with:

The Complicated Task of Working with Scanned PDFs

Translation, as we know, is a task that requires many skills. Besides the more obvious ability to communicate text clearly and correctly from one language into another, professional translation also requires other skills, e.g. the ability to understand the context of a document, the ability to view different formats of a document and the ability […]

Tagged with: