Blog Archives

How Have Translation Quality Standards Changed?

Anywhere you go, you will see, perhaps without even realizing it, translations of varying qualities. In public spaces, airports and tourist sites, you will see translated notices, ads and signs, just to name a few. Some are butchered attempts, for example, when you see a special line at the airport for Diplomatics rather than Diplomats. […]

Tagged with:

What is the Translation Process?

At Trusted Translations Inc. we are known for the 3-Step Translation Process. Many times, when clients call us to request a quote for a translation, they are stunned by our 3-step-translation process including our Quality Assurance Procedure. In the following paragraphs, I will explain how this really works. The process basically starts once the Account […]

Tagged with:

Expressing Time

 When faced with an original text in another language, we translators usually tend to copy the same format to express time. For example, if in an original Spanish document we have “9 de la mañana” [lit. “9 in the morning”] or “9 a. m.,” in English we can translate “9:00 am” or “9 AM.” Why […]

Tagged with: