Blog Archives

Lost in Punctuation

As languages may differ in terms of structure, gender, and syntax; there’s something that most languages have in common (there are a few exceptions to the rule): they need Punctuation. Punctuation is what helps us make sense of what we read and say, a necessary evil which serves to contain the chaos inherent in language. […]

Tagged with:

Ancient Translation Errors

One of the risks involved in the translation process is losing the meaning of certain words or concepts, or even that the translation lends itself to a totally different interpretation. Sometimes, these variations don’t affect the final result all that much and don’t generate any sort of significant confusion. However, throughout the history of mankind, […]

Tagged with:

Language in Sports: International Communication at an Organizational Level

In our past couple of articles, we’ve talked about methods of communication in both European and world football, but focusing on what happens on the field, most importantly at the peak of competition. At a tournament like the FIFA Word Cup, where people from all over the world come together to play, watch, officiate, and […]

Tagged with:

What to Avoid to Achieve a Perfect Translation

As we’ve mentioned in previous posts, the translation process can be puzzling to those who don’t work in the industry. Here we’ll give you some tips that will help improve the quality of the results and ensure a great experience. The information handled by the agency and its clients should be as accurate and explicit […]

Tagged with:

Language in Sports: Communicating With the Referee

Recently, we reviewed the ways that players and coaches interact and communicate with each other in the football leagues of Europe, a highly international setting. But what about interactions with the referee? In international club competitions, such as the UEFA Champions League, discussed in part one of this post, referees are appointed from all over […]

Tagged with:
Page 2 of 5312345...102030...Last »