Blog Archives

What is Papiamento?

When you’re on vacation you want everything to be easy and relaxing. And for many, apart from resting and exploring our destination of choice, we would also like to be able to communicate with the locals.   Since English is my native language, and I also speak Spanish quite fluently, traveling through any English-speaking country, […]

Tagged with:

Copywriting: A Minefield of Horrid Translations

It is difficult enough to write good copy in one’s own language. The first struggle is combining the commercial mindset with the creative mindset. Stereotypes teach us that commercial employees are down-to-earth and practical, they know what is in vogue and they know what works, they want results and they want them yesterday! And this […]

Tagged with:

The Importance of Professional Translators and Interpreters

A few weeks back, I read an article about the controversy concerning an error in the translation of a speech that was given by Diyab Jihad, a Syrian refugee in Uruguay. According to the newspaper that published the news, and Diyab’s lawyer, the interpreter was not true to the words of Diyab, and even added […]

Tagged with:

It Ain’t Over ‘til It’s Over

It Ain’t Over ‘til It’s Over A few years ago, I happened to be staying at a small town in the west of France during one of the hundreds of summertime festivals that take place in that region. I remember standing at a street corner, my arms crossed, waiting for a large procession of revelers […]

Tagged with:

Memsource: 8 Keyboard Shortcuts to Make Life Easier

Memsource is a computer-assisted translation tool (also known as a CAT tool) that allows translators to work with text in two columns, side by side, in which one column displays the source text and the other column displays the target text. In addition, it offers search tools and quality control, and the ability to create […]

Tagged with:

The Gender-Sensitive Evolution of Languages

One of the characteristics that makes the English language such an easy-to-learn and accessible language is – from a grammatical perspective – its neutrality when using masculine and feminine nouns, and more importantly, articles. Latin languages (such as Spanish, French, Italian, and Portuguese) are gender-sensitive languages, where the differentiation between masculine and feminine is evident. […]

Tagged with:

Automatic Translation Blunders on Public Signs

Translations connect people and cultures around the world. Many people study languages because they would like to travel somewhere, whether near or far, and want to be able to communicate in the local language. However, this is not always the case, as many limit themselves to only studying the most widely spoken languages in order […]

Tagged with:
Page 4 of 49« First...23456...102030...Last »