Blog Archives

Why Human Translators Still Have a Job

Humans and machines don’t always get along: the former are often envious of the latter’s ability to perform tasks with greater efficiency, consistency, and more precise results.  The antagonistic sentiments which many people have harbored for machines stretch back many years, and in particular any time machines or technology in general have displaced human workers, […]

Tagged with:

Translation Buyer Consideration

Some translation agencies try to find sly methods for making their customers pay more for the services being offered.  The ploys can be incredibly simple, or sometimes they can be sublimely complicated. One thing which translation buyers should keep an eye out for when choosing which provider to go with is how the price tally […]

Tagged with:

Overcoming the Global Economic Crisis with Professional Translation

The present global economic scenario is looking pretty dire, and companies all over the planet are looking for clever new ways to maintain their customer base and expand it in new directions. The necessity to reach out into new markets is underscored by the fact that many traditionally solid markets (such as the United States […]

Tagged with:

How to Enter the Translation Field

Becoming a translator is not the easiest thing by any means: not only do certain basic conditions need to be met (such as possessing strong mastery of two or more languages), but furthermore there are long and challenging degree programs geared specifically towards creating translation professionals.  In fact, over the last several decades the amount […]

Tagged with:

Compensating and Compromising

In the field of translation, there are inevitably going to be phrases and meanings in a Source Text that will not be able to be conveyed (at least not with complete fidelity) in the Target Text…that’s just the way it is.  Even the best translators in the world will encounter fragments of text that simply […]

Tagged with:

When Knowing a Language Is Fun

Portuguese is a Romance language spoken by 240 million people.  The international expansion of this language took place during the 15th, 16th and 17th centuries with the Portuguese Empire, whose borders stretched from Brazil to Goa, Daman and Diu, Dadra and Nagar Haveli, East Timor, Cabinda, Sao Tome and Principe, Cape Verde, Angola, Guinea Bissau, […]

Tagged with:

Cogency: Am I Making Myself Understood?

The ability to formulate an argument (written or spoken) that logically sustains itself is not perceived the same way in every part of the world, a fact which makes the work of a translator quite peculiar in certain instances.  In fact, the intersection of language and culture yields some incredibly interesting dilemmas, with regards to […]

Tagged with:
Page 10 of 12« First...89101112