Blog Archives

Why hiring an interpreter is essential when going global

Many companies today operate globally. Some are parts of multinational corporations, some are expanding their business to new markets or using an overseas partner to promote their products, and still others are opening up their first new branch in a foreign country (or continent). It’s not easy, and it requires extensive research and direct communication […]

Tagged with:

Consecutive vs. Simultaneous

When I started working in the industry I had no idea there was a difference between translations and interpretations. On my first day on the job I learned translation dealt with written language while interpretation dealt with spoken languages, easy enough right? Then I came to learn there are different kinds of interpretation, consecutive interpretation […]

Tagged with:

Greetings

On a daily basis an endless range of human interactions occur both deliberately and accidentally worldwide. Based on the vast differences in customs and rituals in each country, interpreting situations may become quite confusing especially when different greeting gestures are required. This is a crucial factor to take into account when faced with not just […]

Tagged with:

Swiss Linguistic Geography

Switzerland lies at the crossroads of several major European cultures that have heavily influenced the country’s language and culture. It’s the only European country other than Austria to have four official languages: German, French, Italian and Romansh. This diversification of languages concentrated in this one country has drawn much attention to the use of translation […]

Tagged with:

American English vs British English

The English language is one tool to establish our viewpoint. American or British English are both dialects that can be chosen when requesting your English translations, or choosing an interpreter.Here you can easily access an online quote. The English language was introduced to the Americans through British colonization in the early 17th century and it […]

Tagged with:

What Do You Know About Sign Language and the Deaf Community?

Until recently, it seems like The Miracle Worker (the story of Helen Keller), was about the first and last I came across the issue of deafness; though impressionable, this fleeting fourth grade reading requirement blurred in my memory shortly thereafter. And the reality is, I think most everyone can relate. So when I began working […]

Tagged with:

What Do I Need To Know Before Doing An Interpretation?

Even though this question is somewhat obvious to some people, others do not take into account among the myriad questions that are asked before accepting a job as an interpreter. On previous occasions, I have talked about the definition of interpretation and specified what were the different types of interpretation (telephone interpretation, consecutive interpretation and […]

Tagged with:

How To Work With An Interpreter

Since we have already discussed interpretation in general terms and, more specifically, simultaneous interpretation and consecutive interpretation, today we shall analyze what working, which is why this post is designed for people who will make use of interpretation to transmit a message, i.e. speakers, whether interviewers, professors, doctors, etc. Below are some suggestions that should […]

Tagged with: