Blog Archives

When to Use MT: A Checklist

Ask yourself these ten questions when considering an MT solution: 1. Language combination? Despite the quantum leap in quality achieved since the advent of Neural Machine Translation (NMT), some combinations still perform much better than others. Languages for which there are few available resources, such as minority, regional, endangered, or heritage languages, are poor candidates […]

Tagged with:

Machine Translation as an Option

Everyone always wants to know: has Machine Translation (MT) already achieved parity with Human Translation (HT)? But they’re asking the wrong question. The question they should be asking is: how can the MT solutions available today be leveraged to get the best possible results? In this day and age, MT must be considered as an […]

Tagged with:

4 Investment Challenges When Customizing MT

More and more R&D is being put into artificial intelligence—at least as it applies to machine translation—and an ever greater number of companies involved in the language services industry are beginning to take notice. Such actors must decide for themselves whether to take the leap and invest in customizing an MT engine. Naturally, the prospect […]

Tagged with:

Machine Translation: When to Use It

As we have already mentioned in a previous post, using an automatic translator is not recommended in certain scenarios. Now we will see what situations are appropriate for using an engine like Google or Microsoft to perform a translation. First, we ought to talk about productivity. Post-editing is faster than translating. It is estimated that […]

Tagged with:

MT: From Babel to Metropolis

As a reflection on one of the very first cinematic explorations on the relationship between technology and mankind, the film Metropolis (considered to be one of the first science fiction films ever created) pondered the delicate balance between man and machine working together to achieve progress. Metropolis which was originally released in 1927 by German […]

Tagged with: