Blog in Other Languages

Blog de traducción
Blog di traduzione
Blog de traduction
Übersetzungsblog
Blog de tradução
Vertaal Blog
翻訳ブログ
Блог на тему перевода
翻译博客
مدونة الترجمة
번역 블로그

Idiom ignorance

Idioms, which many translators are loathe to agree, are unavoidable in translation. While most people with a solid understanding of the source language shouldn’t come

Read More »

Ebonics

In the 90’s, some academics started a movement to study the language that part of the U.S. African American population speaks, which is somewhat “different”

Read More »

Translation Style

It is important not only to translate the idea raised by the original document in another language, but also to ensure that the translation has

Read More »

What Are Neologisms?

The richness of language lets us speak differently and over time create new words, which is known as a ‘neologism’. A neologism is generated in

Read More »

Americanisms and Mexicanisms

An “Americanism” is a phrase from one of the native American languages, which is incorporated into other languages, or a word of those languages (especially

Read More »

Thanksgiving Day

The origins of this popular festival dates back to an incident in 1621, when American Pilgrims celebrated the first “Thanksgiving” to express their gratitude to

Read More »