Blog in Other Languages

Blog de traducción
Blog di traduzione
Blog de traduction
Übersetzungsblog
Blog de tradução
Vertaal Blog
翻訳ブログ
Блог на тему перевода
翻译博客
مدونة الترجمة
번역 블로그

Tasty translations

The fine art of cuisine has, as of late, become an unstoppable trend. If we add this craze to globalization, we end up with a

Read More »

Fillers

Fillers, at times referred to as “crutch words” are words or phrases that are repeated frequently when speaking out of habit. We even use them

Read More »

CrossCheck

We all understand the importance of offering the highest quality translations, partly for the presentation of new products and services and the professional image that

Read More »

Time for Tricky Tongue Twisters

Tongue twisters, those mystifying turns of phrase with repeated phonemes, alliteration or rhyme which present difficulty in pronunciation, are a universal phenomenon. They are a

Read More »

The Art of Typing

The definition of typing (as a noun), from Cambridge Advanced Learner’s Dictionary, is using a computer keyboard or a typewriter to produce typed documents or

Read More »

Globish

I visited the electronic version of El País the other day and was struck by one of the headlines, “Hablemos inglés, o algo parecido” (Let’s

Read More »

Consistent Terminology

Consistent terminology is one of the primary objectives that the translator as well as the editor must keep in mind at all times while executing

Read More »

OmegaT

Is a tool used to carry out comparative language studies by using a translation memory. History of the Program It was created by Keith Godfrey

Read More »

Wordfast

One of the staunchest competitors of TRADOS in the computer assisted translation market is Wordfast. How it Appeared on the Market This program was created

Read More »