Blog Archives

Madlibs no More

One of the greatest challenges a translator must face are passages out of context. Without reference materials and context, a quality translation may be completely out of reach. For instance, take the following English phrase: “Crankshaft Line Gantries consist of overhead equipment, such as a Gantry Carriage, Drip Pan, Blow Offs, and Shot Pins.” This […]

Tagged with:

The Importance of Context

Many times, especially with companies that have never hired a translation service, clients are not entirely clear what a translator may need to generate the expected result, beyond the text itself. On this point, I would like to stress the importance of receiving a reference text or information that will greatly assist the translator to […]

Tagged with:

Petroleum and the Use of Quote Marks

Having recently worked on several documents for clients in the petroleum industry, and in light of the new charges brought against M. Khodorkovsky, a former oil tycoon, I would like to talk about two issued related to translation: being true to the original and making the translation sound good. The slick petroleum tycoon Mikhail Khodorkovsky […]

Tagged with: