Posts Tagged ‘English’

Fillers

Monday, August 2nd, 2010

Fillers, at times referred to as “crutch words” are words or phrases that are repeated frequently when speaking out of habit. We even use them reflexively, that is, we do not realize that we say. It is an automatic resource in which we “lean on” when we’re not 100% sure of what to say to [...]

Acronyms and Abbreviations

Wednesday, July 28th, 2010

There is little consensus in the English world on the distinction between acronyms and abbreviations when dealing with shortened versions of words and phrases. Here are some aspects to consider: Abbreviation The most general term, which loosely applies to all shortening of words or phrases, is “abbreviation”. This term covers all examples, from contracting the [...]

Medical Translations: Drugs and Medications

Tuesday, July 27th, 2010

For translations in the medical field, including for medications, it is especially important to avoid all errors in comprehension, change or suppression of information, since in this case, as opposed to other cases where the consequences are “merely” monetary, here the correct or incorrect translation of a particular word or even getting a dosage wrong [...]

Social Networking and Automatic Translation

Monday, July 26th, 2010

As a result of the volume and diversity of Twitter users, many ideas for internationalizing and localizing this service to a greater extent are being developed and implemented. Among other options, users are given the possibility of translating the interface (exactly the same as is done with Facebook) and the possibility of automatically translating tweets, [...]

Time for Tricky Tongue Twisters

Thursday, July 15th, 2010

Tongue twisters, those mystifying turns of phrase with repeated phonemes, alliteration or rhyme which present difficulty in pronunciation, are a universal phenomenon. They are a part of our experience growing up as English speakers and they exist in similar forms for children in other parts of the world. Who doesn’t want to show off and [...]

The World Cup: Much More Than A Championship

Tuesday, June 29th, 2010

The FIFA World Cup is one of the great spectacles known to man. It carries more weight for some people than for others, but it is a part of everyone’s life. It is a common topic of conversation, even for those who are not normally soccer fans, even in countries whose teams are not participating [...]

Cost per Language Pair

Tuesday, June 22nd, 2010

In previous posts we have discussed the different ways of quoting a translation project, such as per word, per page, per hour of work if the work involves images, etc. But one of the fundamental factors, if not the main factor, when determining the cost of a translation is the pair of languages involved. Generally, [...]

Subtitles for Movies and Television Shows

Thursday, June 17th, 2010

These days, subtitles are available for all forms of entertainment: in the movies, on television, and even at the opera. People from completely different cultures who speak different languages are often interested in the same subjects. For example, the blockbusters made in Hollywood often debut on the same day throughout the world and the audience [...]

Languages at the FIFA World Cup

Wednesday, June 16th, 2010

As I write this, the second week of the 2010 World Cup is in full swing in South Africa. The euphoria generated by the event can be felt throughout the entire world. Most significant are the numerous preparations and needs that arise in the host country, which include matters of language and communication, not only [...]

Translating Children’s Stories

Monday, May 24th, 2010

It is a common belief that translating a text that is highly technical for a client in the aeronautics industry, for example, is complicated and requires a wealth of knowledge of not only the languages, but also the field. And this is true, of course. It is also quite true that a text that appears [...]

Trusted Translations on Facebook

Tuesday, March 16th, 2010

With almost 5,000 fans on our two official Facebook pages (one in Spanish and another in English), Trusted Translations, Inc. has 10 times more fans than the pages of other major translation companies. Trusted Translations’ English Page on Facebook http://www.facebook.com/Trusted.Translations has 3,000 fans and links to the articles published on Trusted Translation’s official blog, which [...]

World Affairs Article: Let Languages Die

Friday, January 8th, 2010

Esteemed linguist John McWhorter has published an article on the coming century in language evolution. Working on the idea that 90% of the world’s 6,000 languages will not survive to be in use in 2109, Mr. McWhorter then tells us why that’s not such a bad thing for him. The basis for his argument is [...]

Using Latin in Legal Documents (With Glossaries)

Friday, December 4th, 2009

Anyone who has ever translated or taken part, in any capacity, in a legal proceeding can attest to the fact that there is a multitude of phrases and expressions that are pure Latin and yet are used in documents in many languages without translation. They remain unchanged to maintain uniformity throughout the world in various [...]

Specialized Translation Agencies

Wednesday, December 2nd, 2009

I recently read an article about the new national certification given to medical interpreters of Spanish in the United States. I think this is actually quite important, especially for the people who are receiving medical services. Unfortunately, these people have a very low level of education. In addition, they are looking to include languages besides [...]

Translator Training

Friday, November 27th, 2009

This concept is extremely important. I am not just talking about the education that a translator receives in their studies, but also about culture in general, which is even more important when a translator is specialized in a certain field or fields. A translator’s training consists in their ability to master their mother tongue: writing, [...]

The Pashto Language

Friday, November 13th, 2009

Spoken by the Khan’s or Pashtuns (inhabiting Afghanistan and the west of Pakistan) as well as by groups in India, it is one of the official languages of Afghanistan, along with Dari. With regards to the linguistic history of Pashto, it comes from the Indo-European language of families, discussed HERE, and more specifically forms part [...]

The Importance of Language on Websites

Friday, November 13th, 2009

As I was searching for something on the Internet, I came across a very interesting point that brings up a topic of great importance for us today. “If I can’t read it, I’m not buying it”. This is something often heard from people who are trying to make purchases online. A lot of companies have [...]

Translations for India

Wednesday, October 28th, 2009

India’s market is one of the largest in the world, with over 1 billion people and a growing economy. However, given the scope of its population and its millennia-long history, the demographics cannot be categorized clearly and easily, which is also true for its neighbor China. First, the Constitution establishes that all federal government business, [...]

Machismo in Spanish Writing?

Friday, September 25th, 2009

I frequently notice in translations from English into Spanish that the translator attempts to make explicit an author’s reference to both sexes with the following type of construction: Todos los/as niños/as deberán entregar esta documentación. The idea is that in this way, “las niñas” (the girls) aren’t left out of the picture.  However, according to [...]

Happy National Punctuation Day!

Thursday, September 24th, 2009

Let us take this time to celebrate National Punctuation Day, wherein everyone must take a little extra time to focus on proper grammar usage and not fill the world with poor style and embarrassing mistakes. Visit the website to brush up on anything if you need to. Someday, I hope that we will live every [...]

 

Translation Blog

Get a Quote Call us (United States) 1-877-255-0717 E-Mail Us: sales@trustedtranslations.com

Subscribe

 
Share Bookmark This Page E-Mail This Page Print This Page Share on Facebook Share on Twitter Share on LinkedIn Share on Google

Tag cloud

 
Subscribe to our Feed Follow Us On Facebook Follow Us On Twitter