Blog Archives

Capital Mistakes

One of the main doubts English to Spanish translators have is deciding how to choose from the capitalization options the Spanish language has to offer depending on the specific flavor we are working with. One such example is Spanish U.S., where most prefer to follow the English capitalization rule in which every word of a title or header is […]

Tagged with:

Language in Sports: Interpreting in Major League Baseball

Major League Baseball has not always been multinationally diverse. For much of its early history, the top-level North American professional baseball league was marred by racism and xenophobia; it wasn’t until 1947 that Jackie Robinson broke baseball’s color barrier, becoming the first black athlete to play in the Major Leagues in the modern era. Thankfully, […]

Tagged with:

How a 3D Language Works

In this day and age, 3D technology is as common and as accessible as having a cellphone. 3D technology is often related to visual aids, so how can we talk about a 3D language? Well, American Sign Language and any other sign language can be considered 3D languages since communicating through them means visualizing movements […]

Tagged with:

Tattoonslation

When looking to make a brand known worldwide, companies invest time and money in trying to make their brand and philosophy known to the world, in any language necessary. Translation companies are used to receiving requests from marketing and advertising companies looking to translate and locate catching phrases in order to reach larger audiences worldwide. […]

Tagged with:
Page 2 of 812345...Last »